"prato" meaning in All languages combined

See prato on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: /ˈpɾato/, [ˈpɾa.t̪ʊ] Forms: pratos [plural]
Rhymes: -ato Etymology: Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us. Etymology templates: {{etymon|gl|inh|roa-opt>prato>dish|id=dish|text=++}} Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us. Head templates: {{gl-noun|f}} prato f (plural pratos)
  1. dish, plate Tags: feminine
    Sense id: en-prato-gl-noun-eB-Q491K Categories (other): Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 46 54
  2. dish, preparation; recipe Tags: feminine Categories (topical): Kitchenware
    Sense id: en-prato-gl-noun-MZy6kGx9 Disambiguation of Kitchenware: 11 89 Categories (other): Galician entries with etymology texts, Galician entries with incorrect language header, Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician entries with etymology texts: 28 72 Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 5 95 Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 46 54
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: empratar Coordinate_terms: coitelo, culler, garfo, tallador

Noun [Italian]

IPA: /ˈpra.to/ Audio: LL-Q652 (ita)-LangPao-prato.wav Forms: prati [plural]
Rhymes: -ato Etymology: From Latin prātum (“meadow”). Etymology templates: {{der|it|la|prātum||meadow}} Latin prātum (“meadow”) Head templates: {{it-noun|m}} prato m (plural prati)
  1. grass, lawn (ground covered with grass kept closely mown) Tags: masculine Categories (topical): Nature
    Sense id: en-prato-it-noun-TnA9GSGt Disambiguation of Nature: 100 0 Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 81 19
  2. meadow Tags: masculine
    Sense id: en-prato-it-noun-bQL31h4C
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: prataiolo, prateria, prativo, pratolina, pratoso

Noun [Latin]

Forms: prātō [canonical]
Head templates: {{head|la|noun form|head=prātō}} prātō
  1. dative/ablative singular of prātum Tags: ablative, dative, form-of, singular Form of: prātum
    Sense id: en-prato-la-noun-vcyt2Ygn Categories (other): Latin entries with incorrect language header, Pages with 5 entries, Pages with entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with entries: 1 2 8 2 22 34 29 1 1

Noun [Old Galician-Portuguese]

IPA: /ˈpɾato/ Forms: pratos [plural]
Rhymes: -ato Etymology: Semi-learned borrowing from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us. Doublet of prata and *chato. Etymology templates: {{etymon|roa-opt|slbor|la-vul>*plattus>flattened|id=dish|text=++}} Semi-learned borrowing from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us., {{doublet|roa-opt|prata|*chato}} Doublet of prata and *chato Head templates: {{head|roa-opt|noun|plural|pratos|||||cat2=|g=m|head=}} prato m (plural pratos), {{roa-opt-noun|m}} prato m (plural pratos)
  1. dish, plate Tags: masculine
    Sense id: en-prato-roa-opt-noun-eB-Q491K Categories (other): Old Galician-Portuguese entries with etymology texts, Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header, Pages with 5 entries, Pages with entries, Pages with 5 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 5 entries: 1 3 7 3 25 38 21 1 1 Disambiguation of Pages with entries: 1 2 8 2 22 34 29 1 1

Noun [Portuguese]

IPA: /ˈpɾa.tu/ Forms: pratos [plural]
Rhymes: -atu Etymology: Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us. Doublet of the popularly inherited chato and the Hellenism plati-. Etymology templates: {{etymon|pt|inh|roa-opt>prato>dish|id=dish|text=++}} Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us., {{doublet|pt|chato|notext=1}} chato, {{doublet|pt|plati-|notext=1}} plati- Head templates: {{pt-noun|m}} prato m (plural pratos)
  1. plate
    a flat dish from which food is served or eaten
    Tags: masculine Categories (topical): Kitchenware
    Sense id: en-prato-pt-noun-Pq5A8QsS Disambiguation of Kitchenware: 93 4 4 Categories (other): Pages with entries, Portuguese entries with etymology texts, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with entries: 1 2 8 2 22 34 29 1 1 Disambiguation of Portuguese entries with etymology texts: 86 2 12 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 91 1 8
  2. plate
    a course at a meal
    Tags: masculine
    Sense id: en-prato-pt-noun-hNpRJG5C
  3. (music) cymbal Tags: masculine Categories (topical): Music Synonyms: címbalo
    Sense id: en-prato-pt-noun-oX82Fjdb Topics: entertainment, lifestyle, music

Inflected forms

{
  "coordinate_terms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "coitelo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "culler"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "garfo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tallador"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "empratar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "inh",
        "3": "roa-opt>prato>dish",
        "id": "dish",
        "text": "++"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us.",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us.",
  "forms": [
    {
      "form": "pratos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "prato f (plural pratos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dish, plate"
      ],
      "id": "en-prato-gl-noun-eB-Q491K",
      "links": [
        [
          "dish",
          "dish"
        ],
        [
          "plate",
          "plate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with etymology texts",
          "parents": [
            "Entries with etymology texts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Kitchenware",
          "orig": "gl:Kitchenware",
          "parents": [
            "Cooking",
            "Home appliances",
            "Tools",
            "Food and drink",
            "Home",
            "Machines",
            "Technology",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then I twelve partridges\nand a dozen and a half chickens\nI ought to take, God willing,\nand if I can a calf [veal]\nbecause it is an enticing dish\nthat is appreciated in any table.",
          "ref": "1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:",
          "text": "E pois eu doze perdizes,\ne de polos ducia e media\nlle hei de lebar se Deus quer,\ne se podo vnha Tenreyra,\npor ser prato regalado\nque se estima en calquer mesa.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dish, preparation; recipe"
      ],
      "id": "en-prato-gl-noun-MZy6kGx9",
      "links": [
        [
          "dish",
          "dish"
        ],
        [
          "preparation",
          "preparation"
        ],
        [
          "recipe",
          "recipe"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾato/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾa.t̪ʊ]"
    },
    {
      "rhymes": "-ato"
    }
  ],
  "word": "prato"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "prataiolo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "prateria"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "prativo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pratolina"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pratoso"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "prātum",
        "4": "",
        "5": "meadow"
      },
      "expansion": "Latin prātum (“meadow”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin prātum (“meadow”).",
  "forms": [
    {
      "form": "prati",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "prato m (plural prati)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "prà‧to"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "it",
          "name": "Nature",
          "orig": "it:Nature",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to mow the lawn",
          "text": "falciare il prato",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grass, lawn (ground covered with grass kept closely mown)"
      ],
      "id": "en-prato-it-noun-TnA9GSGt",
      "links": [
        [
          "grass",
          "grass"
        ],
        [
          "lawn",
          "lawn"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "meadow"
      ],
      "id": "en-prato-it-noun-bQL31h4C",
      "links": [
        [
          "meadow",
          "meadow"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpra.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-ato"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-prato.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-prato.wav/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-prato.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-prato.wav/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-prato.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "prato"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "prātō",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "noun form",
        "head": "prātō"
      },
      "expansion": "prātō",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 2 8 2 22 34 29 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "prātum"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dative/ablative singular of prātum"
      ],
      "id": "en-prato-la-noun-vcyt2Ygn",
      "links": [
        [
          "prātum",
          "pratum#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "ablative",
        "dative",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "prato"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fax",
            "2": "pratu",
            "3": "platu"
          },
          "expansion": "Fala: pratu, platu",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Fala: pratu, platu"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "prato"
          },
          "expansion": "Galician: prato",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: prato"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "prato"
          },
          "expansion": "Portuguese: prato",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {},
          "expansion": "(see there for further descendants)",
          "name": "see desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: prato (see there for further descendants)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "slbor",
        "3": "la-vul>*plattus>flattened",
        "id": "dish",
        "text": "++"
      },
      "expansion": "Semi-learned borrowing from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us.",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "prata",
        "3": "*chato"
      },
      "expansion": "Doublet of prata and *chato",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Semi-learned borrowing from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us. Doublet of prata and *chato.",
  "forms": [
    {
      "form": "pratos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "pratos",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "cat2": "",
        "g": "m",
        "head": ""
      },
      "expansion": "prato m (plural pratos)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "prato m (plural pratos)",
      "name": "roa-opt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pra‧to"
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Galician-Portuguese entries with etymology texts",
          "parents": [
            "Entries with etymology texts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 3 7 3 25 38 21 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 8 2 22 34 29 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Davi's pan and dish were auctioned to the Master",
          "roman": "Rematouse enno meestre a sartana e o prato de Davi por X",
          "text": "1435, A. López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. E2-39",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Two barrels, four tin pitchers, two tin dishes and a wooden one … a cupboard with twenty-four cups and six wooden dishes, and three bowls for shucking and a funnel",
          "roman": "Dous barriis, quatro pichees destano, dous pratos destano e hun de madeira … Hun conqeiro con viinte et quatro conqas et seys pratos de madeira, et tres malladeras et hun enbudo",
          "text": "1459, A. López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. D40a",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dish, plate"
      ],
      "id": "en-prato-roa-opt-noun-eB-Q491K",
      "links": [
        [
          "dish",
          "dish"
        ],
        [
          "plate",
          "plate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾato/"
    },
    {
      "rhymes": "-ato"
    }
  ],
  "word": "prato"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fab",
            "2": "paatu",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Annobonese: paatu",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Annobonese: paatu"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "bn",
            "2": "পরাত",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Bengali: পরাত (porat)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Bengali: পরাত (porat)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "inh",
        "3": "roa-opt>prato>dish",
        "id": "dish",
        "text": "++"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us.",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "chato",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "chato",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "plati-",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "plati-",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us. Doublet of the popularly inherited chato and the Hellenism plati-.",
  "forms": [
    {
      "form": "pratos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "prato m (plural pratos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pra‧to"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 2 8 2 22 34 29 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with etymology texts",
          "parents": [
            "Entries with etymology texts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 4 4",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pt",
          "name": "Kitchenware",
          "orig": "pt:Kitchenware",
          "parents": [
            "Cooking",
            "Home appliances",
            "Tools",
            "Food and drink",
            "Home",
            "Machines",
            "Technology",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plate",
        "a flat dish from which food is served or eaten"
      ],
      "id": "en-prato-pt-noun-Pq5A8QsS",
      "links": [
        [
          "plate",
          "plate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "plate",
        "a course at a meal"
      ],
      "id": "en-prato-pt-noun-hNpRJG5C",
      "links": [
        [
          "plate",
          "plate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pt",
          "name": "Music",
          "orig": "pt:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cymbal"
      ],
      "id": "en-prato-pt-noun-oX82Fjdb",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "cymbal",
          "cymbal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) cymbal"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "címbalo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾa.tu/"
    },
    {
      "rhymes": "-atu"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pt:prato"
  ],
  "word": "prato"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with etymology texts",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician terms derived from Ancient Greek",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms derived from Vulgar Latin",
    "Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *pleth₂-",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/ato",
    "Rhymes:Galician/ato/2 syllables",
    "gl:Kitchenware",
    "pt:Kitchenware"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "word": "coitelo"
    },
    {
      "word": "culler"
    },
    {
      "word": "garfo"
    },
    {
      "word": "tallador"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "empratar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "inh",
        "3": "roa-opt>prato>dish",
        "id": "dish",
        "text": "++"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us.",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us.",
  "forms": [
    {
      "form": "pratos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "prato f (plural pratos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dish, plate"
      ],
      "links": [
        [
          "dish",
          "dish"
        ],
        [
          "plate",
          "plate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then I twelve partridges\nand a dozen and a half chickens\nI ought to take, God willing,\nand if I can a calf [veal]\nbecause it is an enticing dish\nthat is appreciated in any table.",
          "ref": "1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:",
          "text": "E pois eu doze perdizes,\ne de polos ducia e media\nlle hei de lebar se Deus quer,\ne se podo vnha Tenreyra,\npor ser prato regalado\nque se estima en calquer mesa.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dish, preparation; recipe"
      ],
      "links": [
        [
          "dish",
          "dish"
        ],
        [
          "preparation",
          "preparation"
        ],
        [
          "recipe",
          "recipe"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾato/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾa.t̪ʊ]"
    },
    {
      "rhymes": "-ato"
    }
  ],
  "word": "prato"
}

{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian nouns",
    "Italian terms derived from Latin",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/ato",
    "Rhymes:Italian/ato/2 syllables",
    "it:Nature",
    "pt:Kitchenware"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "prataiolo"
    },
    {
      "word": "prateria"
    },
    {
      "word": "prativo"
    },
    {
      "word": "pratolina"
    },
    {
      "word": "pratoso"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "prātum",
        "4": "",
        "5": "meadow"
      },
      "expansion": "Latin prātum (“meadow”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin prātum (“meadow”).",
  "forms": [
    {
      "form": "prati",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "prato m (plural prati)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "prà‧to"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to mow the lawn",
          "text": "falciare il prato",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grass, lawn (ground covered with grass kept closely mown)"
      ],
      "links": [
        [
          "grass",
          "grass"
        ],
        [
          "lawn",
          "lawn"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "meadow"
      ],
      "links": [
        [
          "meadow",
          "meadow"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpra.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-ato"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-prato.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-prato.wav/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-prato.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-prato.wav/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-prato.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "prato"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "pt:Kitchenware"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "prātō",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "noun form",
        "head": "prātō"
      },
      "expansion": "prātō",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin non-lemma forms",
        "Latin noun forms",
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "prātum"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dative/ablative singular of prātum"
      ],
      "links": [
        [
          "prātum",
          "pratum#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "ablative",
        "dative",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "prato"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "pt:Kitchenware"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fax",
            "2": "pratu",
            "3": "platu"
          },
          "expansion": "Fala: pratu, platu",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Fala: pratu, platu"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "prato"
          },
          "expansion": "Galician: prato",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: prato"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "prato"
          },
          "expansion": "Portuguese: prato",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {},
          "expansion": "(see there for further descendants)",
          "name": "see desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: prato (see there for further descendants)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "slbor",
        "3": "la-vul>*plattus>flattened",
        "id": "dish",
        "text": "++"
      },
      "expansion": "Semi-learned borrowing from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us.",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "prata",
        "3": "*chato"
      },
      "expansion": "Doublet of prata and *chato",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Semi-learned borrowing from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us. Doublet of prata and *chato.",
  "forms": [
    {
      "form": "pratos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "pratos",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "cat2": "",
        "g": "m",
        "head": ""
      },
      "expansion": "prato m (plural pratos)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "prato m (plural pratos)",
      "name": "roa-opt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pra‧to"
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Old Galician-Portuguese doublets",
        "Old Galician-Portuguese entries with etymology texts",
        "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
        "Old Galician-Portuguese lemmas",
        "Old Galician-Portuguese masculine nouns",
        "Old Galician-Portuguese nouns",
        "Old Galician-Portuguese semi-learned borrowings from Vulgar Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms borrowed from Vulgar Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Ancient Greek",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Vulgar Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *pleth₂-",
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Old Galician-Portuguese/ato",
        "Rhymes:Old Galician-Portuguese/ato/2 syllables",
        "roa-opt:Kitchenware"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Davi's pan and dish were auctioned to the Master",
          "roman": "Rematouse enno meestre a sartana e o prato de Davi por X",
          "text": "1435, A. López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. E2-39",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Two barrels, four tin pitchers, two tin dishes and a wooden one … a cupboard with twenty-four cups and six wooden dishes, and three bowls for shucking and a funnel",
          "roman": "Dous barriis, quatro pichees destano, dous pratos destano e hun de madeira … Hun conqeiro con viinte et quatro conqas et seys pratos de madeira, et tres malladeras et hun enbudo",
          "text": "1459, A. López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. D40a",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dish, plate"
      ],
      "links": [
        [
          "dish",
          "dish"
        ],
        [
          "plate",
          "plate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾato/"
    },
    {
      "rhymes": "-ato"
    }
  ],
  "word": "prato"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese entries with etymology texts",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Ancient Greek",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms derived from Vulgar Latin",
    "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *pleth₂-",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Portuguese/atu",
    "Rhymes:Portuguese/atu/2 syllables",
    "pt:Kitchenware"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fab",
            "2": "paatu",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Annobonese: paatu",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Annobonese: paatu"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "bn",
            "2": "পরাত",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Bengali: পরাত (porat)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Bengali: পরাত (porat)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "inh",
        "3": "roa-opt>prato>dish",
        "id": "dish",
        "text": "++"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us.",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "chato",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "chato",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "plati-",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "plati-",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us. Doublet of the popularly inherited chato and the Hellenism plati-.",
  "forms": [
    {
      "form": "pratos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "prato m (plural pratos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pra‧to"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "plate",
        "a flat dish from which food is served or eaten"
      ],
      "links": [
        [
          "plate",
          "plate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "plate",
        "a course at a meal"
      ],
      "links": [
        [
          "plate",
          "plate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "pt:Music"
      ],
      "glosses": [
        "cymbal"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "cymbal",
          "cymbal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) cymbal"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "címbalo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾa.tu/"
    },
    {
      "rhymes": "-atu"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pt:prato"
  ],
  "word": "prato"
}

Download raw JSONL data for prato meaning in All languages combined (11.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.